1. YAZARLAR

  2. Erich Fried

  3. Bir Yahudiden Siyonistlere

Bir Yahudiden Siyonistlere

Eylül 2014A+A-

Birincisi, ölülerinizin tam anlamıyla ölmüş olmalarına çok sevinin

Aksi takdirde onlar hakkınızda ne düşündüklerini açıkça size söylerdiler

Maktüllerinizin oğullarının katillerine dönüşen sizler

Maktüllerinizin çocuklarına karşı katillerle ittifak kuran sizler

 

Ve sevinin ki, ebeveynlerimizin katilleri

Dünyanın kalbini, katletmeye o kadar alıştırdılar ki

Dünyanın yarısına hâkim olanlar, cinayet ve yalanlarınıza destek vererek seyredebilip

Görecesine bile neredeyse hiç karşı çıkmıyorlar

 

Ve sevinin ki, kendi Martin Buber’iniz öldü

Çünkü o, size ölümünden az önce

Sizlerin eski Yahudi bilgeliğinin öğrencileri değil

Hayır, sadece Hitler’in öğrencileri olduğunuzu söylemişti

 

Ve sevinin ki, artık bir Bert Brecht yok

Çünkü onun, sizin haksızlıklarınızın üzerine size söyleyeceği şarkı

Dünyanın ve sizlerin kulaklarında uzun süre çınlardı

Evet, sizin zulüm iktidarınızın süreceğinden çok daha da uzun

 

Fakat çabuk sevinin, çünkü sevinciniz kısa ömürlü olacak

Diğer zalimlerin ve katillerin sevinci gibi

Ve ondan sonra Filistinliler ve Yahudiler barış içerisinde birlikte yaşayacaklar

Ve Allah’a, artık Siyonistler yok diye teşekkür edecekler

 

Erich Fried

 

Ein Jude an die Zionisten

 

Freut euch erstens, daß eure Toten so tot sind,

denn sonst könnten sie euch laut sagen, was sie von euch halten

ihr zu Mörder gewordenen Söhne der Opfer unserer Mörder

die ihr euch verbündet mit Mördern gegen eurer Mordopfer Kinder

 

Und freut euch, daß die Mörder unserer Eltern

die Herzen der Welt so gewöhnt haben an das Morden

daß die Herren der halben Welt heute eueren Morden und Lügen

wohlwollend zusehen können und kaum zum Schein protestieren

 

Und freut euch, daß euer eigener Martin Buber schon tot ist

denn der hat noch knapp vor seinem Tode gesagt

daß ihr nicht die Jünger der alten jüdischen Weisheit

nein, nur die Schüler von Hitler geworden seid

 

Und freut euch auch, daß es keinen Bert Brecht mehr gibt

denn was der euch gesungen hätte zu eurem Unrecht

das würde der Welt und euch noch lang in den Ohren klingen

ja, länger als eure Unrechtherrschaft noch währt

 

Aber freut euch rasch, denn eure Freude wird kurzlebig sein

wie die Freuden anderer Tyrannen und Mörder

und dann werden Palästinenser und Juden in Frieden zusammenleben

und werden Gott danken, daß es keinen Zionismus mehr gibt

 

 

Erich Fried

 

Ey İsrail, Dinle!

 

Bizler kovalanırken

Ben sizlerden biri idim

Sizler kovalayanlar olursanız

Ben nasıl sizlerden biri kalabilirim?

 

Sizlerin özlemi

Sizi katleden

Diğer halklar gibi olmaktı

Şimdi onlar gibi oldunuz

 

Size vahşet uygulayanlar öldü

Sizler hâlâ yaşıyorsunuz

Onların vahşeti

İçinizde yaşamaya mı devam ediyor?

 

Mağlup olanlara

“Ayakkabılarınızı çıkarın!”

Diye emrettiniz

Günah keçisi gibi

Onları çöle sürgün ettiniz

 

Çarıkları kumdan olan

Ölümün büyük camiine

Fakat onlara yüklemek istediğiniz o günahı

Onlar kabul etmedi

 

Çöl kumlarındaki çıplak ayakların izleri

Sizin bomba ve tanklarınızın izlerinden

Daha kalıcı olacak

 

 

Erich Fried

 

 

 

Höre, Israel!

 

  Als wir verfolgt wurden,

  war ich einer von euch.

  Wie kann ich das bleiben,

  wenn ihr Verfolger werdet?

 

  Eure Sehnsucht war,

  wie die anderen Völker zu werden

  die euch mordeten.

  Nun seid ihr geworden wie sie.

 

  Ihr habt überlebt

  die zu euch grausam waren.

  Lebt ihre Grausamkeit

  in euch jetzt weiter?

 

  Den Geschlagenen habt ihr befohlen:

  "Zieht eure Schuhe aus".

  Wie den Sündenbock habt ihr sie

  in die Wüste getrieben

 

  in die große Moschee des Todes

  deren Sandalen Sand sind

  doch sie nahmen die Sünde nicht an

  die ihr ihnen auflegen wolltet.

 

  Der Eindruck der nackten Füße

  im Wüstensand

  überdauert die Spuren

  eurer Bomben und Panzer.

 

Erich Fried Kimdir?

6 Mayıs 1921 Viyana doğumlu olan Erich Fried, ailesiyle birlikte Nazi zulmüne maruz kalmış bir Yahudidir. Babası Gestapo tarafından öldürüldü. Savaş yıllarında yerine göre kütüphaneci, süt kimyageri, fabrika işçiliği yaparak ayakta kalmaya çalıştı. Nazilere karşı verilen mücadelede yer aldı. Şiir kitaplarının yanı sıra roman da yazan Fried, dergiciliğin yanı sıra 1950’li yılların ilk yarısından itibaren BBC Almancada politik yorumcu olarak çalıştı. 1968’de BBC’nin değişmeyen Soğuk Savaş tutumu nedeniyle buradaki işinden ayrıldı. Şiir kitapları çeşitli ödüller alan Fried, 22 Kasım 1988’de Almanya’daki bir okuma gezisi sırasında öldü ve Londra’da Kensal Green mezarlığında toprağa verildi. Fried, yaşadığı dönemin siyasi sorunları (basının tekelleşmesi, Prag Baharının bastırılması, İsrail’in Filistin işgali, polis saldırıları, politik tutukluların cezaevi koşulları vb.) hakkında sadece yazmamış; aynı zamanda aktivist olarak sahada bulunmuştur.

BU SAYIDAKİ DİĞER YAZILAR